{"id":28164,"date":"2013-11-14T23:42:44","date_gmt":"2013-11-14T22:42:44","guid":{"rendered":"http:\/\/hyperbate.fr\/dernier\/?p=28164"},"modified":"2013-11-28T23:35:00","modified_gmt":"2013-11-28T22:35:00","slug":"lhomme-le-plus-doue-du-monde-premieres-reactions","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/hyperbate.fr\/dernier\/?p=28164","title":{"rendered":"L&rsquo;Homme le plus dou\u00e9 du monde, premi\u00e8res r\u00e9actions"},"content":{"rendered":"<p>Tout d&rsquo;abord, les questions p\u00e9nibles.<br \/>\nIl y a un an et demie, lorsque\u00a0<em><a title=\"Parution de \u00abL\u2019Homme le plus dou\u00e9 du monde\u00bb\" href=\"https:\/\/hyperbate.fr\/dernier\/?p=28071\">L&rsquo;Homme le plus dou\u00e9 du monde<\/a><\/em>\u00a0a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9sent\u00e9 \u00e0 son futur \u00e9diteur, <em><a href=\"http:\/\/franciscopolis.com\/\" target=\"_blank\">Franciscopolis<\/a><\/em>, je pensais de bonne foi en \u00eatre le premier traducteur. La mention de cette primeur que j&rsquo;avais claironn\u00e9e a continu\u00e9 de circuler et est m\u00eame \u00e9crite en quatri\u00e8me de couverture du livre. Entre-temps, j&rsquo;ai appris par le site <a href=\"http:\/\/www.noosfere.org\/\" target=\"_blank\">noosphere<\/a> qu&rsquo;il en existait au moins une traduction, r\u00e9alis\u00e9e par Marc Madouraud et\u00a0publi\u00e9e par la revue <em>Fiction<\/em> en 2007. Les <em>moutons \u00e9lectriques<\/em>, \u00e9diteur de <em>Fiction<\/em>, ont contact\u00e9 le diffuseur du livre\u00a0pour r\u00e9clamer que cette mention d&rsquo;une premi\u00e8re traduction soit \u00f4t\u00e9e. C&rsquo;est une demande bien l\u00e9gitime, dont acte : ma traduction n&rsquo;est pas la premi\u00e8re<sup><a href=\"#footnote_1_28164\" id=\"identifier_1_28164\" class=\"footnote-link footnote-identifier-link\" title=\"Il en existe apparemment aussi une dans le recueil&nbsp;Robot Erectus, publi&eacute; au format num&eacute;rique par Jean-Claude Heudin, j&rsquo;ignore s&rsquo;il s&rsquo;agit de la m&ecirc;me. Enfin, il existerait, publi&eacute; par Le Serpent &agrave; plumes en 2003, un recueil intitul&eacute;&nbsp;L&rsquo;Homme de Cristal, qui pourrait aussi contenir une traduction de la m&ecirc;me nouvelle, puisqu&rsquo;il porte le titre du c&eacute;l&egrave;bre recueil publi&eacute; par Sam Moskowitz, le d&eacute;couvreur de Page Mitchell, en&nbsp;1973. Je dis &laquo;&nbsp;existerait&nbsp;&raquo; et &laquo;&nbsp;pourrait&nbsp;&raquo;, car si le livre est r&eacute;f&eacute;renc&eacute; par quelques bases de donn&eacute;es et est associ&eacute; &agrave; un num&eacute;ro ISBN (978-2842614126), il n&rsquo;est disponible &agrave; la vente nulle part, que ce soit en neuf ou d&rsquo;occasion.\">1<\/a><\/sup>. Je dois dire que cela me pose un probl\u00e8me non pour le fait d&rsquo;avoir \u00e9t\u00e9 premier en quoi que ce soit, mais parce qu&rsquo;il faudrait que je m&rsquo;impose de comparer les deux textes, au risque de me trouver vex\u00e9 d&rsquo;avoir fait moins bien<sup><a href=\"#footnote_2_28164\" id=\"identifier_2_28164\" class=\"footnote-link footnote-identifier-link\" title=\"Je &nbsp;parle de &laquo;&nbsp;ma&nbsp;&raquo; traduction, mais je dois signaler par ailleurs que j&rsquo;ai &eacute;t&eacute; tr&egrave;s s&eacute;rieusement aid&eacute; par Anne Owens, qui, avec modestie, a refus&eacute; de partager la paternit&eacute; de la traduction, ce qu&rsquo;elle e&ucirc;t l&eacute;gitimement m&eacute;rit&eacute;.\">2<\/a><\/sup>. Je suis preneur de tout avis objectif sur le sujet. N\u00e9anmoins, la question ne m&#8217;emp\u00eache pas de dormir car l&rsquo;int\u00e9r\u00eat de mon intervention dans le livre me semble r\u00e9sider aussi et surtout dans sa postface, dans le cahier d&rsquo;illustrations qui l&rsquo;accompagne, et dans le fait m\u00eame d&rsquo;en faire un livre.<br \/>\nJe dois signaler un fait plus g\u00eanant : il reste trois fautes d&rsquo;orthographe dans le livre, \u00e0 la suite d&rsquo;un cafouillage de derni\u00e8re minutes dans les versions&#8230;<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-28270\" alt=\"solaire_mouchot\" src=\"\/dernier\/files\/2013\/11\/solaire_mouchot.png\" width=\"530\" height=\"373\" \/><\/p>\n<p>Le tout premier retour de lecteur que j&rsquo;ai eu \u00e9mane de G\u00e9rard Klein, figure majeure de l&rsquo;histoire de la science-fiction au titre d&rsquo;auteur, de pr\u00e9facier et d&rsquo;\u00e9diteur<sup><a href=\"#footnote_3_28164\" id=\"identifier_3_28164\" class=\"footnote-link footnote-identifier-link\" title=\"Pour sa direction de la mythique collection Ailleurs et demain, chez Robert Laffont, mais aussi pour la collection Science-Fiction du Livre de Poche.\">3<\/a><\/sup>. Je lui avais envoy\u00e9 un exemplaire parce qu&rsquo;il \u00e9tait indirectement li\u00e9 aux contingences qui ont men\u00e9 \u00e0 son existence. C&rsquo;est en effet sur son excellent conseil que j&rsquo;ai propos\u00e9\u00a0<span>ma nouvelle\u00a0<\/span><a title=\"La s\u0153ur de poche (nouvelle \u00e0 t\u00e9l\u00e9charger)\" href=\"https:\/\/hyperbate.fr\/dernier\/?p=18655\" target=\"_blank\"><em>La s\u0153ur de poche<\/em><\/a><span>, que\u00a0<\/span><em>Franciscopolis<\/em><span>\u00a0envisageait jusqu&rsquo;alors de publier,\u00a0<\/span>\u00e0 Pierre G\u00e9vart, qui m&rsquo;a fait l&rsquo;honneur de l&rsquo;accueillir dans\u00a0<em>Galaxies<\/em>, en f\u00e9vrier dernier<sup><a href=\"#footnote_4_28164\" id=\"identifier_4_28164\" class=\"footnote-link footnote-identifier-link\" title=\"Signalons que les anciens num&eacute;ros de Galaxies sont depuis quelques jours&nbsp;disponibles &agrave; la vente au format PDF sur le site de la revue. Et puisque nous en sommes &agrave; &eacute;voquer les retours critiques, ma nouvelle du num&eacute;ro 21 a &eacute;t&eacute; salu&eacute;e par Ph&eacute;nix-web (&laquo;&nbsp;Tr&egrave;s bon texte&nbsp;&raquo;) et Un papillon dans la Lune (&laquo;&nbsp;une histoire originale et intelligente&nbsp;&raquo;).\">4<\/a><\/sup>. Puisque je n&rsquo;allais pas publier sous forme de livre une nouvelle d\u00e9j\u00e0 parue dans une revue, j&rsquo;ai propos\u00e9 en remplacement une traduction in\u00e9dite<sup><a href=\"#footnote_5_28164\" id=\"identifier_5_28164\" class=\"footnote-link footnote-identifier-link\" title=\"Nous savons d&eacute;sormais que ma traduction n&rsquo;est pas la premi&egrave;re, mais elle n&rsquo;en est pas moins in&eacute;dite !\">5<\/a><\/sup> de <em>The Ablest man in the world<\/em>&#8230;<br \/>\nJ&rsquo;esp\u00e8re qu&rsquo;il ne m&rsquo;en voudra pas de publier ici un extrait d&rsquo;une correspondance priv\u00e9e mais je ne r\u00e9siste pas \u00e0 l&rsquo;envie de citer le message que G\u00e9rard Klein m&rsquo;a envoy\u00e9 pour me dire qu&rsquo;il trouvait le livre\u00a0<em>\u00ab\u00a0Passionnant, \u00e9clairant. Indispensable pour comprendre tout un pan de l&rsquo;histoire am\u00e9ricaine du domaine. Et quelle belle maquette\u00a0\u00bb<\/em>.<br \/>\nJ&rsquo;ai la faiblesse d&rsquo;imaginer qu&rsquo;il n&rsquo;\u00e9crit pas \u00e7a uniquement pour me faire plaisir.<\/p>\n<p>Le petit livre a aussi inspir\u00e9 \u00e0 Xavier de la Porte une belle chronique pour <em>France Culture<\/em>, o\u00f9 il r\u00e9fl\u00e9chit \u00e0 la question <em>\u00ab\u00a0un m\u00e9canisme peut-il \u00eatre moral ?\u00a0\u00bb<\/em>. On peut lire cette chronique transcrite sur <em><a href=\"http:\/\/www.internetactu.net\/2013\/11\/04\/leternelle-question-un-mecanisme-peut-il-etre-moral\/\" target=\"_blank\">InternetActu<\/a><\/em>, ou l&rsquo;\u00e9couter sur le site de <a href=\"http:\/\/www.franceculture.fr\/player\/reecouter?play=4732038\" target=\"_blank\"><em>France Culture<\/em><\/a>.<\/p>\n<p>L&rsquo;\u00e9v\u00e9nement le plus inattendu qu&rsquo;a suscit\u00e9 ce modeste livre est commercial : avant m\u00eame son placement en librairie, le stock de <em>L&rsquo;Homme le plus dou\u00e9 du monde<\/em> \u00e9tait en passe d&rsquo;\u00eatre \u00e9puis\u00e9, et apparaissait parmi les dix meilleures ventes du moment chez le diffuseur, <em>Les Presses du R\u00e9el<\/em>. C&rsquo;est d&rsquo;ailleurs <a href=\"http:\/\/www.lespressesdureel.com\/ouvrage.php?id=2769\" target=\"_blank\">sur la boutique en ligne des <em>Presses du R\u00e9el<\/em><\/a> qu&rsquo;il est le plus facile de commander <em>l&rsquo;Homme le plus dou\u00e9 du monde<\/em> (pour 10,08 euros, port compris). Un nouveau tirage est envisag\u00e9, mais non certain, car <em>Franciscopolis<\/em> programme un certain nombre de sorties importantes dans les mois \u00e0 venir et il serait dommage d&rsquo;avoir \u00e0 les retarder.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"imageaucentre aligncenter\" alt=\"Le Palais des \u00e9tudes des Beaux-Arts de Paris.\" src=\"\/dernier\/files\/2013\/11\/palais_beaux_arts.png\" width=\"390\" height=\"257\" align=\"center\" \/><\/p>\n<p>Je serai pr\u00e9sent sur le stand de <em>Franciscopolis<\/em> pour d\u00e9dicacer le livre <strong>vendredi 15, de 15 heures \u00e0 19 heures<\/strong> au salon <a href=\"http:\/\/www.offprintparis.com\/\" target=\"_blank\">Offprint<\/a>, qui se tient du 14 au 17 novembre aux Beaux-Arts de Paris (14, rue Bonaparte, Paris 6e), \u00e9cole o\u00f9 j&rsquo;\u00e9tais \u00e9tudiant il y a plus de vingt ans et o\u00f9 je ne suis pas revenu depuis.<\/p>\n<p><em>Ajout du 28 novembre<\/em> : Aujourd&rsquo;hui, un article tr\u00e8s enthousiaste de Marie Lechner dans le cahier\u00a0<em>Livres<\/em>\u00a0de Lib\u00e9ration :<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.liberation.fr\/livres\/2013\/11\/27\/edward-page-mitchell-savant-premiere_962443\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" alt=\"ep_mitchell_par_m_lechner_libe\" src=\"\/dernier\/files\/2013\/11\/ep_mitchell_par_m_lechner_libe.jpg\" width=\"530\" height=\"553\" \/><\/a><\/p>\n<p>(agr\u00e9able cadeau de quasi-anniversaire).<\/p>\n<ol class=\"footnotes\"><li id=\"footnote_1_28164\" class=\"footnote\">Il en existe apparemment aussi une dans le recueil\u00a0<em><a href=\"http:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Robot_Erectus\" target=\"_blank\">Robot Erectus<\/a><\/em>, publi\u00e9 au format num\u00e9rique par Jean-Claude Heudin, j&rsquo;ignore s&rsquo;il s&rsquo;agit de la m\u00eame. Enfin, il existerait, publi\u00e9 par Le Serpent \u00e0 plumes en 2003, un recueil intitul\u00e9\u00a0<em>L&rsquo;Homme de Cristal<\/em>, qui pourrait aussi contenir une traduction de la m\u00eame nouvelle, puisqu&rsquo;il porte le titre du c\u00e9l\u00e8bre recueil publi\u00e9 par Sam Moskowitz, le d\u00e9couvreur de Page Mitchell, en\u00a01973. Je dis \u00ab\u00a0existerait\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0pourrait\u00a0\u00bb, car si le livre est r\u00e9f\u00e9renc\u00e9 par quelques bases de donn\u00e9es et est associ\u00e9 \u00e0 un num\u00e9ro ISBN (978-2842614126), il n&rsquo;est disponible \u00e0 la vente nulle part, que ce soit en neuf ou d&rsquo;occasion.<span class=\"footnote-back-link-wrapper\"> [<a href=\"#identifier_1_28164\" class=\"footnote-link footnote-back-link\">&#8617;<\/a>]<\/span><\/li><li id=\"footnote_2_28164\" class=\"footnote\">Je \u00a0parle de \u00ab\u00a0ma\u00a0\u00bb traduction, mais je dois signaler par ailleurs que j&rsquo;ai \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s s\u00e9rieusement aid\u00e9 par Anne Owens, qui, avec modestie, a refus\u00e9 de partager la paternit\u00e9 de la traduction, ce qu&rsquo;elle e\u00fbt l\u00e9gitimement m\u00e9rit\u00e9.<span class=\"footnote-back-link-wrapper\"> [<a href=\"#identifier_2_28164\" class=\"footnote-link footnote-back-link\">&#8617;<\/a>]<\/span><\/li><li id=\"footnote_3_28164\" class=\"footnote\">Pour sa direction de la mythique collection <a title=\"Futur en m\u00e9tal bross\u00e9\" href=\"https:\/\/hyperbate.fr\/dernier\/?p=9882\"><em>Ailleurs et demain<\/em><\/a>, chez Robert Laffont, mais aussi pour la collection Science-Fiction du <em>Livre de Poche<\/em>.<span class=\"footnote-back-link-wrapper\"> [<a href=\"#identifier_3_28164\" class=\"footnote-link footnote-back-link\">&#8617;<\/a>]<\/span><\/li><li id=\"footnote_4_28164\" class=\"footnote\">Signalons que les anciens num\u00e9ros de <a href=\"http:\/\/www.galaxies-sf.com\/\" target=\"_blank\"><em>Galaxies<\/em><\/a> sont depuis quelques jours\u00a0<a href=\"http:\/\/www.galaxies-sf.com\/achat_numero.php\" target=\"_blank\">disponibles \u00e0 la vente au format PDF sur le site de la revue<\/a>. Et puisque nous en sommes \u00e0 \u00e9voquer les retours critiques, ma nouvelle du <a href=\"https:\/\/hyperbate.fr\/dernier\/?p=22622\" target=\"_blank\">num\u00e9ro 21<\/a> a \u00e9t\u00e9 salu\u00e9e par <a href=\"http:\/\/www.phenixweb.net\/Galaxies-nouvelle-serie-no21\" target=\"_blank\">Ph\u00e9nix-web<\/a> (<em>\u00ab\u00a0Tr\u00e8s bon texte\u00a0\u00bb<\/em>) et <em><a href=\"http:\/\/unpapillondanslalune.blogspot.fr\/2013\/02\/lune-lit-des-nouvelles-5-galaxies-n21.html\" target=\"_blank\">Un papillon dans la Lune<\/a><\/em> (<em>\u00ab\u00a0une histoire originale et intelligente\u00a0\u00bb<\/em>).<span class=\"footnote-back-link-wrapper\"> [<a href=\"#identifier_4_28164\" class=\"footnote-link footnote-back-link\">&#8617;<\/a>]<\/span><\/li><li id=\"footnote_5_28164\" class=\"footnote\">Nous savons d\u00e9sormais que ma traduction n&rsquo;est pas la premi\u00e8re, mais elle n&rsquo;en est pas moins in\u00e9dite !<span class=\"footnote-back-link-wrapper\"> [<a href=\"#identifier_5_28164\" class=\"footnote-link footnote-back-link\">&#8617;<\/a>]<\/span><\/li><\/ol>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tout d&rsquo;abord, les questions p\u00e9nibles. Il y a un an et demie, lorsque\u00a0L&rsquo;Homme le plus dou\u00e9 du monde\u00a0a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9sent\u00e9 \u00e0 son futur \u00e9diteur, Franciscopolis, je pensais de bonne foi en \u00eatre le premier traducteur. La mention de cette primeur que j&rsquo;avais claironn\u00e9e a continu\u00e9 de circuler et est m\u00eame \u00e9crite en quatri\u00e8me de couverture [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[25,39],"tags":[],"class_list":["post-28164","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lecture","category-personnel"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/hyperbate.fr\/dernier\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/28164","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/hyperbate.fr\/dernier\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/hyperbate.fr\/dernier\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hyperbate.fr\/dernier\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hyperbate.fr\/dernier\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=28164"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/hyperbate.fr\/dernier\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/28164\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/hyperbate.fr\/dernier\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=28164"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/hyperbate.fr\/dernier\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=28164"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/hyperbate.fr\/dernier\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=28164"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}